Alexandra Pitlik-Zacon

în rusă: Родная сторона

Eu basnina o port in geamantan

Si-l mut din loc in loc, din an in an

Am pus in el aceea ce-a incaput

Din casa ce-o aveam pe mal de Prut.

Poze alb-negru azi pastrez in el,

Scrisori si carti postale, un inel

Ciorapii impletiti de-a mea maicuta,

Fata de masa si o basmaluta.

Si alte lucruri din trecutul meu

Frumoase amintiri, pareri de rau,

Eu basnina o port in geamantan

Si-l mut din loc in loc, din an in an.

Anunțuri

– на русском – Bastina

Родную сторонку несу в чемодане

Жаль, ручка сломалась – его не поднять

Несу под дождём, несу по туману,

Несу по земле, что дано мне топтать.

Взяла только то, что в нём поместилось

Из дома родного когда я ушла

И то, что в душе моей сохранилось

Добрую память, но она не видна.

Альбом фотографий, скатерть цветную,

Носки шерстяные, что мама сплела,

Старую куклу, немножко хромую

Для будущей внучке я сберегла.

Родную сторонку несу в чемодане

Жаль, ручка сломалась, но не беда

Несу под дождём, несу по туману,

Пока силы есть и пока я жива.

Когда-то ты цвел,мой горный цветок,

Но ветер холодный сорвал лепесток.

Я бросилась вслед –хотела помать

И рядом с тобой оказаться опять.

 

А ты не позвал меня за собой

В осени жини была я чужой,

Роднее меня тебе не найти

Что б крест свой тяжелый вечно нести.

 

Время –воровка украла года

Безповоротно-уже навсегда,

Не пряла судьба незримую нить

Ту по которой нам вместе ходить.

 

Когда разменулись наши пути

Смогла лишь сказать: Себеа береги

Поймав лепесток другого цветка

По кудрям твоим прошлась седена.

(Traducerea poeziei „Cu tine” de A. Păunescu)

С тобой моя жизнь становится светлее.

С тобой решаю когда уставать

С тобой и злость бывает добрее

С тобой научилась от счастья летать.

С тобой все могу-ничего не умею

С тобой и стихи мои существуют

С тобой говорю порой онимею

С тобой я лед который ревнует.

С тобой понимаю что душа не душа

С тобой сама истина, быть может обман,

С тобой я богата-нет не гроша

С тобой лучик солнца, осенний туман.

С тобой мне и тяжко, так же легко

Конец всех бед и счастья начало

Я рядом с тобой хотя ты далеко

Так много тебя, но всетаки мало.

А Родина осталась там вдали

И годы молодые не вернуть

Не ведая что будет впереди

Пытаюсь как то время обмануть.

 

На берегу мечты неисполнимой

Бьется душа как рыба без воды

Она по прежнему неумолима

А рядом бродит призрак пустоты.

 

Без компаса я по земле шагаю

Иду туда куда судьба ведет

Со дна вселенной звезды поднимаю

Надеясь, что душа меня поймет.

 

Поверя предсказаниям и снам

Судьбе лишь доверяю жизни путь,

Что поведет однажды к небесам

Но…попытаюсь время обмануть.

Cerul lacrimile-si varsa peste plaiul meu natal,
Lumea casele isi lasa –
Riul trece peste mal.
Glod pe drum si in ograda,
Apa tulbure-n fintina,
Moare roada in livada;
Plante fara radacina.
Pasarile din coteata
In copaci s-au catarat,
Si-n aceasta dimineata
Nici cucosii n-au cintat.
Tablou trist natura are,
Cerul lacrimile-si varsa,
Nu-i nici drum si nici carare,
Dar nevoia urme lasa.

1 iulie 2010

Tu, insetat popor

Uitat pe un ogor

Te-ai spijinit in sapa

Astepti cana cu apa.

Spre vale de-ai pornit

Fuseserai oprit

De-acei de au putere

Cu bani si cu avere.

Insa al tau fecior

Ce ajunse la izvor

Fusese ferecat

Si-n temniț-aruncat.

Mai speri ca va veni

Setea-ti va potoli

Tu, insetat popor,

Uitat pe un ogor.

Alătură-te altor 5 urmăritori

Arhive

Blog Stats

  • 2,845 hits